Latinoamerica

Entre Amigos

... die Spanische Radiosendung, die uns verbindet!

Se habla espanol
 

Español

Sendung Nr. 12 (2016-06-12)

  • Español: Tema "las Metaforas" (Mariana y Tito), Hemos escuchado metáforas relacionandas con cosas o animales.
    ¿Quieres escuchar el audio nuevamente?

Sendung Nr. 10 (2016-04-10)

  • Español: Tema "las Metaforas" (Genoveva), escucha el texto anota las palabras y completa los lugares en blanco.




A qué se refieren las siguientes metáforas?

1. Salté una página del libro
2. El tiempo es oro
3. Ella está en la flor de la edad
4. Me iluminó con sus consejos
5. El invierno de la vida
6. El fondo del corazón
7. Andrés perdió un tornillo

Puedes resolver los ejercicios y enviarnos tus soluciones por e-mail y con gusto te las corregiremos: entreamigos@tonkuhle.de

Sendung Nr. 9 (2016-03-13)

  • Español: Tema "la familia" (Genoveva), escucha el texto anota las palabras y completa los lugares en blanco.




Aquí puedes encontrar ejercicios sobre el texto de este programa.
Puedes resolver los ejercicios y enviarnos tus soluciones por e-mail y con gusto te las corregiremos: entreamigos@tonkuhle.de

Sendung Nr. 8 (2016-02-14)

  • Español: Profesiones (con Mariana Podestá y Juan Carlos Castillo), Has entendido cómo se forma el masculino y femenino de las profesiones? En este audio puedes escuchar nuevamente la explicación:



Durante el programa escuchamos la canción de Joaquín Sabina "La del pirata cojo",
aquí puedes encontrar el texto.

Si quieres, envíanos tus respuestas a entreamigos@tonkuhle.de,
y nosotros te lo corregiremos.

La canción la puedes volver a escuchar aquí:

La del pirata cojo – (Joaquín Sabina)




No soy un fulano con la lagrima facil
de esos que se quejansolo por vicio
si la vida se queja le meto mano


y si no aun me excita mi oficio,
y como ademas sale gratis soñar
y no creo en la reencarnación,
con un poco de imaginación
partire de viajeenseguida
a vivir otras vidas,
a probarme otros nombres,
a colarme en el traje y la piel
de todos los hombres
que nunca sere:


Al capone en chicago
legionario en mejilla
pintor en montparnesse,


mercader en damasco
costalero en sevilla
negro en nueva orleans,


viejo verde en sodoma
deportado en siberia
sultan en un haren,


¿policia? ni en broma
triunfador de la feria
gitanito en jeres,


tahur en Montecarlo
cigarrillo en tu boca
taxista en Nueva York.


El mas chulo del barrio
tiro porque me toca
suspenso en religion,


confesor de la reina
banderillero en cadiz
tabernero en dublin.


Comunista en las Vegas
ahogado en el titanic.
Flautista en Jamelin.


Billarista a tres bandas
insumiso en el cielo
dueño de un cabaret.


arañaso en tu espalda
tenor en rigoletto
pianista de un burdel.


Bongosero en la Havana
casanova en Venecia
anciano en Shangri La,


Polizon en tu cama

vocalista de orquesta
mejor tiempo en Le Mans.


Cronista de suceros
detective en apuros
conservado en alcohol.


Violador en tus sueños
suicida en el viaducta
guapo en un culebron


Morfinomano en China
desertor en la guerra
boxeador en Detroid.


Cazador en la India
marinero en marsilla
fotocrafo en play boy.


Pero si me dan a elegir
entre todas las vidas yo escojo
la del pirata cojo
con pata de palo,
con parche en el ojo,


con cara de malo,
el viejo truhan, capitan
de un barco que tuviera
por bandera
un par de tibias y una calavera.

Sendung Nr. 7 (2016-01-10)

  • Español: Comparación entre "por" y "para" (con Mariana Podestá y Juan Carlos Castillo), sobre usos y recomendaciones. En este audio puedes escuchar la explicación de nuestro artículo el español.




Aquí puedes encontrar ejercicios sobre el texto de este programa.
Puedes resolver los ejercicios y enviarnos tus soluciones por e-mail y con gusto te las corregiremos: entreamigos@tonkuhle.de

Sendung Nr. 5 (2015-11-8)

  • Español: La acentuación (con Mariana Podestá y Juan Carlos Castillo), sobre usos y recomendaciones sobre la acentuación. En este audio puedes escuchar la explicación de la acentuación en el español.



Puedes repetir el dictado y enviarnos tus palabras por e-mail y con gusto te las corregiremos: entreamigos@tonkuhle.de

Sendung Nr. 4 (2015-10-11)

  • Español: El Imperativo (con Mariana Podestá, Genoveva Benítez y Juan Carlos Castillo), Has entendido cómo se forma el imperativo en la segunda persona del singular? En este audio puedes escuchar nuevamente la explicación:



Durante el programa escuchamos la canción de Joaquín Sabina "Pastillas para no soñar",
aquí puedes encontrar el texto con los verbos para colocarlos en imperativo.

Si quieres, envíanos tus respuestas a entreamigos@tonkuhle.de,
y nosotros te lo corregiremos.

La canción la puedes volver a escuchar aquí:

Pastillas para no soñar – (Joaquín Sabina)

Completa la canción conjugando el verbo en imperativo afirmativo o negativo, según el caso, para la segunda persona del singular (tú).


Si lo que quieres es vivir cien años
no (probar) ___________ los licores del placer.
si eres alérgico a los desengaños
(olvidarse) ___________ de esa mujer.
(comprar) ___________ una máscara antigas,
(mantenerse) ___________ dentro de la ley.

Si lo que quieres es vivir cien años
(hacer) ___________ músculos de 5 a 6.
y (ponerse) ___________ gomina que no te despeine
el vientecillo de la libertad.
(fundar) ___________ un hogar en el que nunca reine
más rey que la seguridad,
(evitar) ___________ el humo de los clubs,
(reducir) ___________ la velocidad,
si lo que quieres es vivir cien años
(vacunarse) ___________ contra el azar.

(dejar) ___________ pasar la tentación
(decirle) ___________ a esa chica que no llame más
y si protesta el corazón
en la farmacia puedes preguntar:
¿tienen pastillas para no soñar?
si quieres ser Matusalén
(vigilar) ___________ tu colesterol,
si tu película es vivir cien años
no lo (hacer) ___________ nunca sin condón,
1 es peligroso que tu piel desnuda
roce otra piel sin esterilizar,
que no se infiltre el virus de la duda
en tu cama matrimonial.

Y si en tus noches falta sal
para eso esta el televisor.
si lo que quieres es cumplir cien años
no (vivir) ___________ como vivo yo.

Sendung Nr. 3 (2015-09-13)

  • Español: Los pronombres interrogativos y sus usos (con Franklyn Cárdenas), conocimientos básicos indispensables al comenzar el aprendizaje del español. En este artículo hablaremos sobre los pronombres interrogativos: ¿Quién?, ¿Qué, ¿Cuál?, así como también explicaremos los adverbios interrogativos: ¿Cuánto?, ¿Dónde?, ¿Cómo?, ¿Por qué? y ¿Cuándo?.

    Vea el artículo completo aquí


El pronombre "Quién" se utiliza en las preguntas para hacer referencia a una persona, pero nunca para preguntar por un objeto o cosa.

 ¿Quién es el presidente de Alemania?
 ¿Quién ha ladrado?
 ¿Quién va a pagar la cuenta?

En estos casos "Quién" representa al sujeto de la oración. Si queremos preguntar por el complemento directo o indirecto debemos anteponer una preposicion en la pregunta.

 ¿Para quién es este regalo?
 ¿A quién estás esperando?

El pronombre "Quién" representa siempre la forma singular. Para representar el plural se utiliza el pronombre "Quiénes".

 ¿Quiénes son tus hermanos?
 ¿A quiénes estas esperando?

 ...

Sendung Nr. 2 (2015-08-09)

  • Español: El Lunfardo (con Juan Carlos Castillo), según el diccionario de la Real Academia Española, el lunfardo es un „ Habla que originariamente empleaba, en la ciudad de Buenos Aires y sus alrededores, la gente de clase baja. Parte de sus vocablos y locuciones se introdujeron posteriormente en la lengua popular y se difundieron en el español de la Argentina y el Uruguay.





Algunas frases muy interesantes en Lunfardo en este video y sus traducciones:
(Aprender a hablar Argentino 1ra parte)


Links adicionales:

  • Diccionario de lunfardo: aquí

  • Aprender a hablar Argentino 2da parte: aquí

El Lunfardo

Tango: Mi noche triste (Lita)

Tango 1916
Música: Samuel Castriota
Letra: Pascual Contursi
Voz: Hugo del Carril


Percanta que me amuraste
en lo mejor de mi vida,
dejándome el alma herida
y espina en el corazón,
sabiendo que te quería,
que vos eras mi alegría
y mi sueño abrasador,
para mí ya no hay consuelo
y por eso me encurdelo
pa'olvidarme de tu amor.

Cuando voy a mi cotorro
y lo veo desarreglado,
todo triste, abandonado,
me dan ganas de llorar;
me detengo largo rato
campaneando tu retrato
pa´ poderme consolar.

Ya no hay en el bulín
aquellos lindos frasquitos,
arreglados con moñitos
todos del mismo color.
El espejo está empañado
y parece que ha llorado
por la ausencia de tu amor.

De noche, cuando me acuesto
no puedo cerrar la puerta,
porque dejándola abierta
me hago ilusión que volvés.
Siempre llevo bizcochitos
pa´ tomar con matecitos
como si estuvieras vos,
y si vieras la catrera
cómo se pone cabrera
cuando no nos ve a los dos.

La guitarra, en el ropero
todavía está colgada:
nadie en ella canta nada
ni hace sus cuerdas vibrar.
Y la lámpara del cuarto
también tu ausencia ha sentido
porque su luz no ha querido
mi noche triste alumbrar.


Glosario

percanta: mujer, amante
amurar: abandonar
encurdelarse: embriagarse, emborracharse
cotorro: cuarto
campanear: mirar
bulín: habitación de soltero, cuarto
catrera: cama
ponerse cabrero/a: enfadarse, enojarse

Sendung Nr. 1 (2015-07-12)

  • Español: (con Marco Antonio Miranda), usando una canción de los Hermanos Pinzones para hablar sobre el uso avanzado del castellano.



Los Hermanos Pinzones (Horacio Fontova)


Los hermanos pinzones, eran unos...marineros.
Que se fueron con colón que era un viejo...bucanero.
Y se fueron a calcuta a buscar algunas...playas.
Y los indios motilones les cortaron...la retirada.

Colón colón y su hijo Cristobalito.

Al pipoloto pedro angulo, le quisieron dar por ... muerto.
Y a su hermano bobadillas lo llenaron...de laureles.
La reina Isabel dio sus ... alajas.
Cuando Colón le hizo la ...historia.
A la reina de castilla le gustaban las ...torrejas.
y los indios sembraron frutas para los hijos de...españa.

Colón Colón y su hijo Cristobalito.

Los que son, son son, y los que no hacen la cola.